Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 16.80

‘ইঁহা বিষ্ণুপাদপদ্মে গঙ্গার উৎপত্তি’ ।
বিরোধালঙ্কার ইহা মহা–চমৎকৃতি ॥ ৮০ ॥
‘иха̄н̇ вишн̣у-па̄да-падме ган̇га̄ра утпатти’
виродха̄лан̇ка̄ра иха̄ маха̄-чаматкр̣ти

Пословный перевод

иха̄н̇в этой связи; вишн̣у-па̄да-падмеот лотосных стоп Господа Вишну; ган̇га̄раматери-Ганги; утпаттиначало; виродхапротиворечие; алан̇ка̄растилистический прием; иха̄это; маха̄весьма; чаматкр̣тизамечательный.

Перевод

«Но мать-Ганга начинается от лотосных стоп Господа. Поэтому, хотя слова о том, что река рождается из лотоса, и кажутся противоречивыми, если усмотреть в них связь с Господом Вишну, станет видна поразительная красота этой фигуры речи».