Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 16.45
Бенгальский
শ্লোকের অর্থ কৈল বিপ্র পাইয়া সন্তোষ ।
প্রভু কহে—কহ শ্লোকের কিবা গুণ–দোষ ॥ ৪৫ ॥
প্রভু কহে—কহ শ্লোকের কিবা গুণ–দোষ ॥ ৪৫ ॥
Текст стиха
ш́локера артха каила випра па̄ийа̄ сантоша
прабху кахе — каха ш́локера киба̄ гун̣а-доша
прабху кахе — каха ш́локера киба̄ гун̣а-доша
Пословный перевод
Перевод
Удовлетворившись ответом Господа Чайтаньи Махапрабху, брахман [Кешава Кашмири] объяснил приведенный Господом стих, на что Господь сказал: «А теперь изволь сказать, какие у этого стиха есть достоинства и какие недостатки».
Комментарий
Шри Чайтанья Махапрабху не только отметил и запомнил один из ста стихов, произнесенных брахманом с ураганной скоростью, но и оценил его достоинства и недостатки. Он не просто выслушал этот стих, но и немедленно произвел его критический разбор.