Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 16.16

তাঁর ইচ্ছা,—প্রভুসঙ্গে নবদ্বীপে বসি ।
প্রভু আজ্ঞা দিল,—তুমি যাও বারাণসী ॥ ১৬ ॥
та̄н̇ра иччха̄, — прабху-сан̇ге навадвӣпе васи
прабху а̄джн̃а̄ дила, — туми йа̄о ва̄ра̄н̣асӣ

Пословный перевод

та̄н̇ра иччха̄его желание; прабху-сан̇гес Господом; навадвӣпев Навадвипе; васижить; прабху а̄джн̃а̄ дилано Господь наказал ему; тумиты; йа̄оступай; ва̄ра̄н̣асӣв Варанаси.

Перевод

Тапана Мишра хотел жить вместе с Господом в Навадвипе, но Господь велел ему поселиться в Бенаресе [Варанаси].