Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 13.83

শচী কহে,—মুঞি দেখোঁ আকাশ–উপরে ।
দিব্যমূর্তি লোক সব যেন স্তুতি করে ॥ ৮৩ ॥
ш́ачӣ кахе, — мун̃и декхон̇ а̄ка̄ш́а-упаре
дивйа-мӯрти лока саба йена стути каре

Пословный перевод

ш́ачӣ кахемать Шачидеви ответила; мун̃ия; декхон̇вижу; а̄ка̄ш́а-упарев небесном пространстве; дивйа-мӯртисияющие образы; локалюдей; сабавсе; йенакак будто; стутимолитвы; каревозносят.

Перевод

Шачимата сказала мужу: «А я вижу удивительных, ярко сияющих людей, парящих в небе и как будто возносящих молитвы».

Комментарий

Джаганнатху Мишру почитали люди на земле и обеспечивали его всем необходимым, а Шачимата видела полубогов, которые парили в небе и возносили ей молитвы, ибо во чреве у нее находился Господь Чайтанья Махапрабху.