Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 12.86
Текст
бан̇гава̄т̣ӣ-чаитанйа-да̄са, ш́рӣ-рагхуна̄тха
Пословный перевод
ш́рӣхарша — Шрихарша; рагху-миш́ра — Рагху Мишра; пан̣д̣ита лакшмӣна̄тха — Лакшминатха Пандит; бан̇гава̄т̣ӣ-чаитанйа-да̄са — Бангавати Чайтанья дас; ш́рӣ-рагхуна̄тха — Шри Рагхунатха.
Перевод
Двадцать третьей ветвью был Шрихарша, двадцать четвертой — Рагху Мишра, двадцать пятой — Лакшминатха Пандит, двадцать шестой — Бангавати Чайтанья дас и двадцать седьмой — Рагхунатха.
Комментарий
В «Гаура-ганоддеша-дипике» (195 и 201) Рагху Мишра отождествляется с Карпура-манджари. Там же сказано, что Лакшминатха Пандит был Расонмадой, а Бангавати Чайтанья дас — Ка̄лӣ. В «Шакха-нирнае» говорится, что в глазах у Бангавати Чайтаньи всегда стояли слезы. У него была своя ветвь потомков. Их звали Матхурапрасад, Рукминиканта, Дживанакришна, Югалакишора, Ратанакришна, Радхамадхава, Ушамани, Вайкунтханатха и Лаламохана или Лаламохана Шаха Шанкханидхи. Лаламохана был богатым торговцем в Дакке. В «Гаура-ганоддеша-дипике» (194) говорится, что Рагхунатха в прежнем воплощении был Варангадой.