Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 10.124-126

নীলাচলে প্রভুসঙ্গে যত ভক্তগণ ।
সবার অধ্যক্ষ প্রভুর মর্ম দুইজন ॥ ১২৪ ॥
পরমানন্দপুরী, আর স্বরূপ–দামোদর ।
গদাধর, জগদানন্দ, শঙ্কর, বক্রেশ্বর ॥ ১২৫ ॥
দামোদর পণ্ডিত, ঠাকুর হরিদাস ।
রঘুনাথ বৈদ্য, আর রঘুনাথদাস ॥ ১২৬ ॥
нӣла̄чале прабху-сан̇ге йата бхакта-ган̣а
саба̄ра адхйакша прабхура марма дуи-джана
парама̄нанда-пурӣ, а̄ра сварӯпа-да̄модара
гада̄дхара, джагада̄нанда, ш́ан̇кара, вакреш́вара
да̄модара пан̣д̣ита, т̣ха̄кура харида̄са
рагхуна̄тха ваидйа, а̄ра рагхуна̄тха-да̄са

Пословный перевод

нӣла̄чалев Джаганнатха-Пури; прабху-сан̇гевместе с Господом Чайтаньей; йатасколько; бхакта-ган̣апреданных; саба̄расреди всех; адхйакшаглавные; прабхураГоспода; мармасердце и душа; дуи-джанадва человека; парама̄нанда пурӣПарамананда Пури; а̄раа также; сварӯпа-да̄модараСварупа Дамодара; гада̄дхараГададхара; джагада̄нандаДжагадананда; ш́ан̇караШанкара; вакреш́вараВакрешвара; да̄модара пан̣д̣итаДамодара Пандит; т̣ха̄кура харида̄саХаридас Тхакур; рагхуна̄тха ваидйаРагхунатха Вайдья; а̄раа также; рагхуна̄тха-да̄саРагхунатха дас.

Перевод

Среди всех преданных, которые были с Господом в Джаганнатха-Пури, двое — Парамананда Пури и Сварупа Дамодара — были для Господа дороже жизни. В числе других были Гададхара, Джагадананда, Шанкара, Вакрешвара, Дамодара Пандит, Харидас Тхакур, Рагхунатха Вайдья и Рагхунатха дас.

Комментарий

В пятой главе Антья-кханды «Чайтанья-бхагаваты» говорится, что Рагхунатха Вайдья пришел повидаться с Господом Чайтаньей Махапрабху, когда тот находился в Панихати. Он был великим преданным, украшенным всеми добродетелями. Согласно «Чайтанья-бхагавате», в прошлом он был Ревати, женой Баларамы. Стоило ему взглянуть на человека, как тот немедленно обретал сознание Кришны. Он жил на берегу океана в Джаганнатха-Пури и написал книгу под названием «Стхана-нирупана».