Шри Чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 1.85-86

ব্রজে যে বিহরে পূর্বে কৃষ্ণ–বলরাম ।
কোটি সূর্যচন্দ্র জিনি দোঁহার নিজধাম ॥ ৮৫ ॥
সেই দুই জগতেরে হইয়া সদয় ।
গৌড়দেশে পূর্ব–শৈলে করিল উদয় ॥ ৮৬ ॥
врадже йе вихаре пӯрве кр̣шн̣а-балара̄ма
кот̣ӣ-сӯрйа-чандра джини дон̇ха̄ра ниджа-дха̄ма
сеи дуи джагатере ха-ийа̄ садайа
гауд̣адеш́е пӯрва-ш́аиле карила̄ удайа

Пословный перевод

враджево Врадже (Вриндаване); йекоторые; вихарев играх; пӯрвепрежде; кр̣шн̣аи Господь Кришна; балара̄маГосподь Баларама; кот̣ӣмиллионы; сӯрйасолнц; чандраи лун; джинипобеждающие; дон̇ха̄раобоих; ниджа-дха̄масобственное сияние; сеиэти; дуидвое; джагатерек миру; ха-ийа̄став; садайасострадающими; гауд̣а-деш́ев стране Гауда; пӯрва-ш́аилена восточном горизонте; карила̄ удайавзошли.

Перевод

Личность Бога Шри Кришна и Личность Бога Баларама, которые, сияя ярче миллионов солнц и лун, прежде явились на землю во Вриндаване, из сострадания к погрязшему в пороках миру явились снова, озарив Собой восток Гаудадеши [Западной Бенгалии].