ŚB 9.24.32

साप दुर्वाससो विद्यां देवहूतीं प्रतोषितात् । तस्या वीर्यपरीक्षार्थमाजुहाव रविं शुचि: ॥ ३२ ॥
sāpa durvāsaso vidyāṁ
deva-hūtīṁ pratoṣitāt
tasyā vīrya-parīkṣārtham
ājuhāva raviṁ śuciḥ

Synonyms

ela (Kuntī, ou Pṛthā); āpaalcançou; durvāsasaḥdo grande sábio Durvāsā; vidyāmpoder místico; deva-hūtīmchamando qualquer semideus; pratoṣitātque estava satisfeito; tasyāḥcom aquele (poder místico específico); vīryapotência; parīkṣa-arthamapenas para verificar; ājuhāvachamou; ravimo deus do Sol; śuciḥa piedosa (Pṛthā).

Translation

Certa vez, quando Durvāsā era um visitante na casa do pai de Pṛthā, Kunti, Pṛthā satisfez Durvāsā, prestando-lhe serviço. Por isso, ela recebeu o poder místico pelo qual podia chamar qualquer semi­deus. Para testar a potência desse poder místico, a piedosa Kuntī imediatamente chamou o deus do Sol.