ŚB 9.22.3
Devanagari
द्रुपदाद् द्रौपदी तस्य धृष्टद्युम्नादय: सुता: ।
धृष्टद्युम्नाद् धृष्टकेतुर्भार्म्या: पाञ्चालका इमे ॥ ३ ॥
धृष्टद्युम्नाद् धृष्टकेतुर्भार्म्या: पाञ्चालका इमे ॥ ३ ॥
Verse text
drupadād draupadī tasya
dhṛṣṭadyumnādayaḥ sutāḥ
dhṛṣṭadyumnād dhṛṣṭaketur
bhārmyāḥ pāñcālakā ime
dhṛṣṭadyumnādayaḥ sutāḥ
dhṛṣṭadyumnād dhṛṣṭaketur
bhārmyāḥ pāñcālakā ime
Synonyms
drupadāt — de Drupada; draupadī — Draupadī, a famosa esposa dos Pāṇḍavas; tasya — dele (Drupada); dhṛṣṭadyumna-ādayaḥ — encabeçados por Dhṛṣṭadyumna; sutāḥ — filhos; dhṛṣṭadyumnāt — de Dhṛṣṭadyumna; dhṛṣṭaketuḥ — o filho chamado Dhṛṣṭaketu; bhārmyāḥ — todos descendentes de Bharmyāśva; pāñcālakāḥ — eles são conhecidos como os Pāñcālakas; ime — todos esses.
Translation
De Mahārāja Drupada, nasceu Draupadī. Mahārāja Drupada também teve muitos filhos, encabeçados por Dhṛṣṭadyumna. De Dhṛṣṭadyumna, veio um filho chamado Dhṛṣṭaketu. Todas essas personalidades são conhecidas como descendentes de Bharmyāśva ou como a dinastia de Pāñcāla.