ŚB 9.11.36

बुभुजे च यथाकालं कामान् धर्ममपीडयन् ।
वर्षपूगान् बहून् नृणामभिध्याताङ्‌घ्रिपल्लव: ॥ ३६ ॥
bubhuje ca yathā-kālaṁ
kāmān dharmam apīḍayan
varṣa-pūgān bahūn nṝṇām
abhidhyātāṅghri-pallavaḥ

Synonyms

bubhujeEle desfrutou; catambém; yathā-kālamenquanto necessário; kāmānde todo o gozo; dharmamprincípios religiosos; apīḍayansem transgredir; varṣa-pūgānduração de anos; bahūnmuitos; nṝṇāmdas pessoas em geral; abhidhyātasendo objeto de meditação; aṅghri-pallavaḥSeus pés de lótus.

Translation

Sem transgredir os princípios religiosos, o Senhor Rāmacandra, cujos pés de lótus são adorados pelos devotos entregues à meditação, estando equipado com toda a parafernália de poder transcendental, com ela desfrutou pelo tempo necessário.

Purport

Neste ponto, encerram-se os Significados Bhaktivedanta do nono canto, décimo primeiro capítulo, do Śrīmad-Bhāgavatam, intitulado “O Senhor Rāmacandra Governa o Mundo”.