ŚB 8.20.17
Devanagari
विन्ध्यावलिस्तदागत्य पत्नी जालकमालिनी ।
आनिन्ये कलशं हैममवनेजन्यपां भृतम् ॥ १७ ॥
आनिन्ये कलशं हैममवनेजन्यपां भृतम् ॥ १७ ॥
Verse text
vindhyāvalis tadāgatya
patnī jālaka-mālinī
āninye kalaśaṁ haimam
avanejany-apāṁ bhṛtam
patnī jālaka-mālinī
āninye kalaśaṁ haimam
avanejany-apāṁ bhṛtam
Synonyms
vindhyāvaliḥ — Vindhyāvali; tadā — naquele momento; āgatya — indo até ali; patnī — a esposa de Mahārāja Bali; jālaka-mālinī — decorada com um colar de pérolas; āninye — providenciou para que trouxessem; kalaśam — um cântaro; haimam — feito de ouro; avanejani-apām — com água para lavar os pés de lótus do Senhor; bhṛtam — cheio.
Translation
A esposa de Bali Mahārāja, conhecida como Vindhyāvali, que estava decorada com um colar de pérolas, imediatamente se aproximou e mandou que trouxessem um grande cântaro de ouro, o qual deveria estar cheio de água para adorar o Senhor lavando Seus pés.