ŚB 8.11.41
Devanagari
गन्धर्वमुख्यौ जगतुर्विश्वावसुपरावसू ।
देवदुन्दुभयो नेदुर्नर्तक्यो ननृतुर्मुदा ॥ ४१ ॥
देवदुन्दुभयो नेदुर्नर्तक्यो ननृतुर्मुदा ॥ ४१ ॥
Verse text
gandharva-mukhyau jagatur
viśvāvasu-parāvasū
deva-dundubhayo nedur
nartakyo nanṛtur mudā
viśvāvasu-parāvasū
deva-dundubhayo nedur
nartakyo nanṛtur mudā
Synonyms
gandharva-mukhyau — os dois líderes dos Gandharvas; jagatuḥ — começaram a cantar belas canções; viśvāvasu — chamado Viśvāvasu; parāvasū — chamado Parāvasu; deva-dundubhayaḥ — os timbales tocados pelos semideuses; neduḥ — faziam seu som; nartakyaḥ — as dançarinas conhecidas como Apsarās; nanṛtuḥ — começaram a dançar; mudā — com grande felicidade.
Translation
Viśvāvasu e Parāvasu, os dois líderes dos Gandharvas, cantaram com grande felicidade. Os timbales dos semideuses ressoaram, e as Apsarās dançaram com alegria.