ŚB 8.10.50
Devanagari
सृष्टो दैत्येन सुमहान्वह्नि: श्वसनसारथि: ।
सांवर्तक इवात्युग्रो विबुधध्वजिनीमधाक् ॥ ५० ॥
सांवर्तक इवात्युग्रो विबुधध्वजिनीमधाक् ॥ ५० ॥
Verse text
sṛṣṭo daityena sumahān
vahniḥ śvasana-sārathiḥ
sāṁvartaka ivātyugro
vibudha-dhvajinīm adhāk
vahniḥ śvasana-sārathiḥ
sāṁvartaka ivātyugro
vibudha-dhvajinīm adhāk
Synonyms
sṛṣṭaḥ — criado; daityena — pelo demônio (Bali Mahārāja); su-mahān — enorme, devastador; vahniḥ — um fogo; śvasana-sārathiḥ — sendo carregado pela ventania; sāṁvartakaḥ — o fogo chamado Sāṁvartaka, que aparece no momento da dissolução; iva — assim como; ati — muito; ugraḥ — terrível; vibudha — dos semideuses; dhvajinīm — os soldados; adhāk — reduziu a cinzas.
Translation
Um grande fogo devastador criado por Bali Mahārāja começou a queimar todos os soldados dos semideuses. Esse fogo, acompanhado de rajadas de ventos, parecia tão terrível como o fogo Sāṁvartaka, que aparece no momento da dissolução.