ŚB 8.10.48
Devanagari
यातुधान्यश्च शतश: शूलहस्ता विवासस: ।
छिन्धि भिन्धीति वादिन्यस्तथा रक्षोगणा: प्रभो ॥ ४८ ॥
छिन्धि भिन्धीति वादिन्यस्तथा रक्षोगणा: प्रभो ॥ ४८ ॥
Verse text
yātudhānyaś ca śataśaḥ
śūla-hastā vivāsasaḥ
chindhi bhindhīti vādinyas
tathā rakṣo-gaṇāḥ prabho
śūla-hastā vivāsasaḥ
chindhi bhindhīti vādinyas
tathā rakṣo-gaṇāḥ prabho
Synonyms
yātudhānyaḥ — mulheres carnívoras demoníacas; ca — e; śataśaḥ — centenas e centenas; śūla-hastāḥ — cada um deles com um tridente na mão; vivāsasaḥ — completamente nus; chindhi — despedaçai; bhindhi — trespassai; iti — assim; vādinyaḥ — falando; tathā — dessa maneira; rakṣaḥ-gaṇāḥ — um bando de Rākṣasas (uma espécie de demônio); prabho — ó meu rei.
Translation
Ó meu rei, muitas centenas de demônias e demônios carnívoros, completamente nus e carregando tridentes em suas mãos, apareceram então, bradando os lemas: “Despedaçai-os! Trespassai-os!”