ŚB 7.5.25

निशम्यैतत्सुतवचो हिरण्यकशिपुस्तदा ।
गुरुपुत्रमुवाचेदं रुषा प्रस्फुरिताधर: ॥ २५ ॥
niśamyaitat suta-vaco
hiraṇyakaśipus tadā
guru-putram uvācedaṁ
ruṣā prasphuritādharaḥ

Synonyms

niśamyaouvindo; etatesta; suta-vacaḥpreleção do seu filho; hiraṇyakaśipuḥHiraṇyakaśipu; tadānesse momento; guru-putramao filho de Śukrācārya, seu mestre espiritual; uvācafalou; idamisto; ruṣāde ira; prasphuritatremendo; adharaḥcujos lábios.

Translation

Após ouvir da boca de seu filho Prahlāda essas palavras referentes ao serviço devocional, Hiraṇyakaśipu ficou extremamente irado. Com seus lábios trêmulos, falou o seguinte a Ṣaṇḍa, o filho de seu guru, Śukrācārya.