ŚB 7.2.54

कामं नयतु मां देव: किमर्धेनात्मनो हि मे ।
दीनेन जीवता दु:खमनेन विधुरायुषा ॥ ५४ ॥
kāmaṁ nayatu māṁ devaḥ
kim ardhenātmano hi me
dīnena jīvatā duḥkham
anena vidhurāyuṣā

Synonyms

kāmamcomo Ele quer; nayatuque Ele leve; māmpara mim; devaḥo Senhor Supremo; kimde que adianta; ardhenacom metade; ātmanaḥdo corpo; hina verdade; memeu; dīnenapobre; jīvatāviver; duḥkhamem sofrimento; anenaeste; vidhura-āyuṣātendo uma vida cheia de aflição.

Translation

Se a desagradável Providência arrebata a minha esposa, que é a metade do meu corpo, por que também não me leva? De que adianta eu viver só com a metade do meu corpo, sentindo-me tão abandonado por causa da perda de minha esposa? O que ganharei com isso?