ŚB 7.2.11
Devanagari
विष्णुर्द्विजक्रियामूलो यज्ञो धर्ममय: पुमान् ।
देवर्षिपितृभूतानां धर्मस्य च परायणम् ॥ ११ ॥
देवर्षिपितृभूतानां धर्मस्य च परायणम् ॥ ११ ॥
Verse text
viṣṇur dvija-kriyā-mūlo
yajño dharmamayaḥ pumān
devarṣi-pitṛ-bhūtānāṁ
dharmasya ca parāyaṇam
yajño dharmamayaḥ pumān
devarṣi-pitṛ-bhūtānāṁ
dharmasya ca parāyaṇam
Synonyms
viṣṇuḥ — Senhor Viṣṇu, a Suprema Personalidade de Deus; dvija — dos brāhmaṇas e kṣatriyas; kriyā-mūlaḥ — cuja raiz é a realização de yajña e das cerimônias ritualísticas mencionadas nos Vedas; yajñaḥ — yajña personificado (Senhor Viṣṇu, que é conhecido como yajña-puruṣa); dharma-mayaḥ — repleta de princípios religiosos; pumān — a Pessoa Suprema; deva-ṛṣi — dos semideuses e grandes ṛṣis, tais como Vyāsadeva e Nārada; pitṛ — dos antepassados; bhūtānām — e de todas as outras entidades vivas; dharmasya — dos princípios religiosos; ca — também; parāyaṇam — o refúgio.
Translation
O princípio básico da cultura bramânica é que o seguidor da mesma satisfaça o Senhor Viṣṇu, a personificação das cerimônias sacrificatórias e ritualísticas. O Senhor Viṣṇu em pessoa é o reservatório que abrange todos os princípios religiosos, e Ele é o refúgio de todos os semideuses, dos grandes pitas e das pessoas em geral. Morrendo os brāhmaṇas, não haverá ninguém para encorajar os kṣatriyas a realizarem yajñas, e assim os semideuses, não sendo aplacados pelo yajña, automaticamente morrerão.
Purport
SIGNIFICADO—Uma vez que Viṣṇu é o ponto central da cultura bramânica, o plano de Hiraṇyakaśipu era matar Viṣṇu, pois, se Viṣṇu fosse morto, naturalmente a cultura bramânica também se extinguiria. Extinta a cultura bramânica, o yajña deixaria de ser realizado, e, por falta de yajña, a distribuição regular de chuva cessaria (yajñād bhavati parjanyaḥ). Por conseguinte, haveria perturbações em todo o mundo, em consequência do que os semideuses seriam derrotados. A partir deste verso, obtemos uma indicação clara de como a sociedade humana é perturbada quando a civilização védica ariana é morta e as cerimônias ritualísticas védicas realizadas pelos brāhmaṇas são interrompidas. Kalau śūdra-sambhavaḥ: porque, em sua maioria, a população do mundo moderno consiste em śūdras, a cultura bramânica agora está perdida e é extremamente difícil de ser restabelecida de maneira adequada. Portanto, o Senhor Caitanya recomendou o canto do santo nome do Senhor, que reviverá muito facilmente a cultura bramânica.
harer nāma harer nāma
harer nāmaiva kevalam
kalau nāsty eva nāsty eva
nāsty eva gatir anyathā
harer nāmaiva kevalam
kalau nāsty eva nāsty eva
nāsty eva gatir anyathā
Devido ao aumento da população demoníaca, as pessoas perderam a cultura bramânica. Tampouco existe governo kṣatriya. Ao contrário, o governo é uma democracia na qual qualquer śūdra pode ser eleito para tomar as rédeas governamentais e assumir o poder de governar. Devido aos efeitos venenosos de Kali-yuga, os śāstras (Śrīmad-Bhāgavatam 12.2.13) dizem que dasyu-prāyeṣu rājasu: o governo adotará a política dos dasyus, ou saqueadores. Assim, não haverá instruções fornecidas pelos brāhmaṇas, e, mesmo que haja instruções bramânicas, faltarão governantes kṣatriyas capazes de segui-las. Exceto em Satya-yuga, mesmo antigamente, nos dias em que os demônios se desenvolviam, Hiraṇyakaśipu planejava destruir a cultura bramânica e o governo kṣatriya e, com isso, criar caos no mundo inteiro. Em Satya-yuga, esse plano era muito difícil de ser executado, mas, em Kali-yuga, que está repleta de śūdras e demônios, a cultura bramânica está extinta e pode ser revivida apenas mediante o canto do mahā-mantra. Portanto, o movimento da consciência de Kṛṣṇa, ou o movimento Hare Kṛṣṇa, foi inaugurado para que a cultura bramânica possa ser revivida muito facilmente e de modo que as pessoas possam tornar-se felizes e pacíficas nesta vida e se prepararem para a elevação na vida seguinte. Com relação a isso, Śrīla Madhvācārya cita este verso do Brahmāṇḍa Purāṇa:
vipra-yajñādi-mūlaṁ tu
harir ity āsuraṁ matam
harir eva hi sarvasya
mūlaṁ samyaṅ mato nṛpa
harir ity āsuraṁ matam
harir eva hi sarvasya
mūlaṁ samyaṅ mato nṛpa
“Ó rei, os demônios pensam que Hari, o Senhor Viṣṇu, existe devido aos brāhmaṇas e aos yajñas, mas o fato é que Hari, a causa de tudo, é até mesmo a causa dos brāhmaṇas e dos yajñas.” Portanto, através da popularização de hari-kīrtana, ou do movimento de saṅkīrtana, a cultura bramânica e o governo kṣatriya automaticamente voltarão, e as pessoas serão muitíssimo felizes.