ŚB 7.10.60
Devanagari
सिद्धामृतरसस्पृष्टा वज्रसारा महौजस: ।
उत्तस्थुर्मेघदलना वैद्युता इव वह्नय: ॥ ६० ॥
उत्तस्थुर्मेघदलना वैद्युता इव वह्नय: ॥ ६० ॥
Verse text
siddhāmṛta-rasa-spṛṣṭā
vajra-sārā mahaujasaḥ
uttasthur megha-dalanā
vaidyutā iva vahnayaḥ
vajra-sārā mahaujasaḥ
uttasthur megha-dalanā
vaidyutā iva vahnayaḥ
Synonyms
siddha-amṛta-rasa-spṛṣṭāḥ — os demônios, recebendo, então, o contato do poderoso e nectáreo líquido místico; vajra-sārāḥ — seus corpos se tornando inexpugnáveis aos raios; mahā-ojasaḥ — sendo extremamente fortes; uttasthuḥ — voltaram a se levantar; megha-dalanāḥ — aquilo que cruza as nuvens; vaidyutāḥ — relâmpago (que penetra as nuvens); iva — como; vahnayaḥ — ígneo.
Translation
Quando os corpos dos demônios mortos entraram em contato com o néctar, seus corpos se tornaram inexpugnáveis aos raios. Dotados de grande força, eles se levantaram como relâmpagos que penetram as nuvens.