ŚB 6.18.7

पौलोम्यामिन्द्र आधत्त त्रीन् पुत्रानिति न: श्रुतम् ।
जयन्तमृषभं तात तृतीयं मीढुषं प्रभु: ॥ ७ ॥
paulomyām indra ādhatta
trīn putrān iti naḥ śrutam
jayantam ṛṣabhaṁ tāta
tṛtīyaṁ mīḍhuṣaṁ prabhuḥ

Synonyms

paulomyāmem Paulomī (Śacīdevī); indraḥIndra; ādhattagerou; trīntrês; putrānfilhos; itiassim; naḥpor nós; śrutamouvido; jayantamJayanta; ṛṣabhamṚṣabha; tātameu querido rei; tṛtīyamterceiro; mīḍhuṣamMīḍhuṣa; prabhuḥo senhor.

Translation

Ó rei Parīkṣit, Indra, o rei dos planetas celestiais e o décimo primeiro filho de Aditi, fecundou sua esposa Paulomī, e ela gerou três filhos, chamados Jayanta, Ṛṣabha e Mīḍhuṣa. Assim nos foi relatado.