ŚB 5.18.3

अहो विचित्रं भगवद्विचेष्टितंघ्नन्तं जनोऽयं हि मिषन्न पश्यति । ध्यायन्नसद्यर्हि विकर्म सेवितुंनिर्हृत्य पुत्रं पितरं जिजीविषति ॥ ३ ॥
aho vicitraṁ bhagavad-viceṣṭitaṁ
ghnantaṁ jano ’yaṁ hi miṣan na paśyati
dhyāyann asad yarhi vikarma sevituṁ
nirhṛtya putraṁ pitaraṁ jijīviṣati

Synonyms

ahooh; vicitrammaravilhoso; bhagavat-viceṣṭitamos passatempos do Senhor; ghnantammorte; janaḥuma pessoa; ayamisto; hidecerto; miṣanembora vendo; na paśyatinão vê; dhyāyanpensando em; asatfelicidade material; yarhiporque; vikarmaatividades proibidas; sevitumpara desfrutar de; nirhṛtyaqueimando; putramfilhos; pitaramo pai; jijīviṣatideseja uma vida longa.

Translation

Oh! Quão espantoso é o fato de que o materialista tolo não dá atenção ao grande perigo da morte iminente! Embora saiba que a morte fatalmente virá, mantém-se obstinado e negligente. Com a morte de seu pai, ele quer desfrutar da propriedade paterna, e, com a morte de seu filho, ele também quer desfrutar das posses deste. Em ambos os casos, tenta despreocupadamente desfrutar da felicidade material com o dinheiro adquirido.

Purport

SIGNIFICADO—Felicidade material significa bons recursos para comer, dormir, fazer sexo e defender-se. Dentro deste mundo material, o materialista vive apenas em função destes quatro objetivos de gozo dos sentidos, não se importando com o perigo da morte iminente. Após a morte do pai, o filho tenta herdar seu dinheiro e usá-lo no gozo dos sentidos. Do mesmo modo, ao morrer o filho, a pessoa tenta desfrutar das posses que ele deixa para trás. Às vezes, quando o filho morre, o pai tenta inclusive desfrutar da viúva de seu filho. Os materialistas comportam-se dessa maneira. Assim, Śukadeva Gosvāmī diz: “Quão espantosos são esses passatempos de felicidade material realizados pela vontade da Suprema Personalidade de Deus!” Em outras palavras, os materialistas querem praticar toda espécie de atividades pecaminosas, mas, sem a sanção da Suprema Personalidade de Deus, ninguém pode fazer nada. Por que a Suprema Personalidade de Deus permite atividades pecaminosas? O Senhor Supremo não quer que o ser vivo aja pecaminosamente, e pede-lhe que, valendo-se de sua consciência, evite o pecado. Mas quando alguém faz questão de agir pecaminosamente, o Senhor Supremo lhe confere a sanção de assumir as próprias consequências (mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca). Ninguém pode fazer nada sem a sanção do Senhor, mas Ele é tão bondoso que, quando a alma condicionada insiste em fazer algo, o Senhor permite que a alma individual aja por sua própria conta.
De acordo com Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, em outros sistemas planetários e em outras regiões deste universo, especialmente Svargaloka, os pais sempre morrem antes dos filhos. Contudo, neste planeta Terra, frequentemente o filho morre antes do pai, e o pai materialista fica satisfeito em desfrutar das posses de seu filho. Nem o pai nem o filho podem ver a realidade – que ambos estão esperando a morte. Entretanto, quando a morte vem, todos os seus planos de gozo material terminam.