ŚB 4.5.20

भगस्य नेत्रे भगवान् पातितस्य रुषा भुवि ।
उज्जहार सदस्थोऽक्ष्णा य: शपन्तमसूसुचत् ॥ २० ॥
bhagasya netre bhagavān
pātitasya ruṣā bhuvi
ujjahāra sada-stho ’kṣṇā
yaḥ śapantam asūsucat

Synonyms

bhagasyade Bhaga; netreambos os olhos; bhagavānVīrabhadra; pātitasyatendo sido atirado; ruṣācom grande ira; bhuviao solo; ujjahāraarrancou; sada-sthaḥenquanto estava na assembleia dos Viśvasṛks; akṣṇācom o movimento de suas sobrancelhas; yaḥquem (Bhaga); śapantam(Dakṣa) que estava amaldiçoando (o senhor Śiva); asūsucatencorajado.

Translation

Vīrabhadra imediatamente agarrou Bhaga, que havia movido suas sobrancelhas durante a maldição de Bhṛgu contra o senhor Śiva, e, com grande ira, atirou-o ao solo e arrancou seus olhos à força.