ŚB 2.9.44

तस्मा इदं भागवतं पुराणं दशलक्षणम् ।
प्रोक्तं भगवता प्राह प्रीत: पुत्राय भूतकृत् ॥ ४४ ॥
tasmā idaṁ bhāgavataṁ
purāṇaṁ daśa-lakṣaṇam
proktaṁ bhagavatā prāha
prītaḥ putrāya bhūta-kṛt

Synonyms

tasmailogo a seguir; idameste; bhāgavatamas glórias do Senhor ou a ciência do Senhor; purāṇamsuplemento védico; daśa-lakṣaṇamdez características; proktamdescritas; bhagavatāpela Personalidade de Deus; prāhadisse; prītaḥcom satisfação; putrāyaao filho; bhūta-kṛto criador do universo.

Translation

Logo a seguir, o pai [Brahmā], com muita satisfação, narrou a seu filho Nārada o texto védico suplementar, o Śrīmad-Bhāgavatam, que foi descrito pela Personalidade de Deus e que contém dez características.

Purport

SIGNIFICADO—Embora tenha sido falado em quatro versos, o Śrīmad-Bhāgavatam tinha dez características, que serão explicadas no próximo capítulo. Nos quatro versos, primeiro se diz que o Senhor existia antes da criação, e assim o começo do Śrīmad-Bhāgavatam inclui o aforismo do Vedānta, janmādy asya. Janmādy asya é o começo, mas os quatro versos em que se diz que o Senhor é a raiz de tudo o que existe, começando pela criação e indo até a morada suprema do Senhor, obviamente explicam as dez características. Ninguém deve interpretar erroneamente que o Senhor falou só quatro versos e que, portanto, todos os 17.994 versos restantes são inúteis. Como ficará claro no próximo capítulo, são necessários muitos versos só para explicar a contento as dez características. Brahmājī também havia antes aconselhado que Nārada expandisse a ideia que ouvira de Brahmājī. A Śrīla Rūpa Gosvāmī, Śrī Caitanya Mahāprabhu transmitiu resumidamente essa instrução, mas o discípulo Rūpa Gosvāmī a expandiu muito elaboradamente, e o mesmo assunto continuou sendo expandido por Jīva Gosvāmī e mais ainda por Śrī Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura. Nós estamos apenas tentando seguir os passos de todas essas autoridades. Logo, o Śrīmad-Bhāgavatam não é como a ficção ordinária ou a literatura mundana. Sua força é ilimitada, e mesmo que alguém o expanda segundo sua própria capacidade, essa expansão nunca vai esgotar o assunto contido no Bhāgavatam. O Śrīmad-Bhāgavatam, sendo a representação sonora do Senhor, é simultaneamente explicado em quatro versos e em quatro bilhões de versos da mesma maneira, visto que o Senhor é menor do que o átomo e maior do que o céu ilimitado. Essa é a potência do Śrīmad-Bhāgavatam.