ŚB 10.87.6

यो वै भारतवर्षेऽस्मिन् क्षेमाय स्वस्तये नृणाम् ।
धर्मज्ञानशमोपेतमाकल्पादास्थितस्तप: ॥ ६ ॥
yo vai bhārata-varṣe ’smin
kṣemāya svastaye nṛṇām
dharma-jñāna-śamopetam
ā-kalpād āsthitas tapaḥ

Synonyms

yaḥquem; vaide fato; bhārata-varṣena terra sagrada de Bhārata (Índia); asminesta; kṣemāyapara o bem-estar nesta vida; svastayee para o bem-estar na próxima vida; nṛṇāmde homens; dharmacom manutenção de padrões religiosos; jñānaconhecimento espiritual; śamae autocontrole; upetamenriquecido; ā­kalpātdesde o início do dia do senhor Brahmā; āsthitaḥexecutando; tapaḥausteridades.

Translation

Desde o começo do dia de Brahmā, o Senhor Nārāyaṇa Ṛṣi tem se submetido a austeras penitências nesta terra de Bhārata enquanto cumpre com perfeição os deveres religiosos e exemplifica o conhecimento espiritual e o autocontrole – tudo para o bene­fício dos seres humanos tanto neste quanto no outro mundo.