ŚB 10.86.14
Devanagari
स उवास विदेहेषु मिथिलायां गृहाश्रमी ।
अनीहयागताहार्यनिर्वर्तितनिजक्रिय: ॥ १४ ॥
अनीहयागताहार्यनिर्वर्तितनिजक्रिय: ॥ १४ ॥
Verse text
sa uvāsa videheṣu
mithilāyāṁ gṛhāśramī
anīhayāgatāhārya-
nirvartita-nija-kriyaḥ
mithilāyāṁ gṛhāśramī
anīhayāgatāhārya-
nirvartita-nija-kriyaḥ
Synonyms
saḥ — ele; uvāsa — morava; videheṣu — no reino de Videha; mithilāyām — na cidade de Mithilā; gṛha-āśramī — como membro da ordem regulada da vida familiar; anīhayā — sem esforço; āgata — vindo a ele; āhārya — por comida e outros meios de sustento; nirvartita — satisfeitas; nija — suas; kriyaḥ — obrigações.
Translation
Vivendo como um religioso pai de família na cidade de Mithilā, dentro do reino de Videha, ele conseguia cumprir suas obrigações enquanto se mantinha com qualquer coisa que facilmente viesse ao seu encontro.