ŚB 10.74.52

राज्ञा सभाजिता: सर्वे सुरमानवखेचरा: ।
कृष्णं क्रतुं च शंसन्त: स्वधामानि ययुर्मुदा ॥ ५२ ॥
rājñā sabhājitāḥ sarve
sura-mānava-khecarāḥ
kṛṣṇaṁ kratuṁ ca śaṁsantaḥ
sva-dhāmāni yayur mudā

Synonyms

rājñāpelo rei; sabhājitāḥhonrados; sarvetodos; surados semideuses; mānavaseres humanos; khe-carāḥe viajantes do céu (semideuses e demônios inferiores); kṛṣṇamo Senhor Kṛṣṇa; kra­tumo sacrifício; cae; śaṁsantaḥlouvando; svaa seus; dhā­mānidomínios; yayuḥforam; mudācom alegria.

Translation

Os semideuses, seres humanos e residentes dos céus interme­diários, todos convenientemente honrados pelo rei, partiram fe­lizes para seus respectivos reinos enquanto cantavam os louvores do Senhor Kṛṣṇa e do formidável sacrifício.

Purport

SIGNIFICADO—Segundo Śrīdhara Svāmī, o termo khecarāḥ aqui se refere aos pra­mathas, yogīs místicos que acompanham o senhor Śiva.