ŚB 10.74.32

यूयं पात्रविदां श्रेष्ठा मा मन्ध्वं बालभाषितम् ।
सदसस्पतय: सर्वे कृष्णो यत् सम्मतोऽर्हणे ॥ ३२ ॥
yūyaṁ pātra-vidāṁ śreṣṭhā
mā mandhvaṁ bāla-bhāṣītam
sadasas-patayaḥ sarve
kṛṣṇo yat sammato ’rhaṇe

Synonyms

yūyamtodos vós; pātrade candidatos dignos; vidāmdos conhecedores; śreṣṭhāḥos melhores; mandhvampor favor, não atendais; bālade um menino; bhāṣitamas afirmações; sadasaḥ­patayaḥó líderes da assembleia; sarvetodos; kṛṣṇaḥKṛṣṇa; yato fato que; sammataḥescolhido; arhaṇepara ser honrado.

Translation

Ó líderes da assembleia, sabeis melhor quem é um candidato adequado para receber as devidas honras. Não deveis, portanto, atender às palavras de uma criança a reivindicar que Kṛṣṇa me­rece ser adorado.