ŚB 10.73.32

गत्वा ते खाण्डवप्रस्थं शङ्खान् दध्मुर्जितारय: ।
हर्षयन्त: स्वसुहृदो दुर्हृदां चासुखावहा: ॥ ३२ ॥
gatvā te khāṇḍava-prasthaṁ
śaṅkhān dadhmur jitārayaḥ
harṣayantaḥ sva-suhṛdo
durhṛdāṁ cāsukhāvahāḥ

Synonyms

gatvāchegando; teeles; khāṇḍava-prasthama Indraprastha; śaṅkhānseus búzios; dadhmuḥsopraram; jitatendo derrotado; arayaḥseus inimigos; harṣayantaḥdeliciando; svadeles; suhṛdaḥbenquerentes; durhṛdāma seus inimigos; cae; asukhadesprazer; āvahāḥtrazendo.

Translation

Quando chegaram a Indraprastha, os heróis vitoriosos sopraram seus búzios, trazendo júbilo a seus amigos benquerentes e pesar a seus inimigos.