ŚB 10.71.21
Devanagari
आनर्तसौवीरमरूंस्तीर्त्वा विनशनं हरि: ।
गिरीन् नदीरतीयाय पुरग्रामव्रजाकरान् ॥ २१ ॥
गिरीन् नदीरतीयाय पुरग्रामव्रजाकरान् ॥ २१ ॥
Verse text
ānarta-sauvīra-marūṁs
tīrtvā vinaśanaṁ hariḥ
girīn nadīr atīyāya
pura-grāma-vrajākarān
tīrtvā vinaśanaṁ hariḥ
girīn nadīr atīyāya
pura-grāma-vrajākarān
Synonyms
ānarta-sauvīra-marūn — Ānarta (a província de Dvārakā), Sauvīra (Gujarat oriental) e o deserto (do Rajastão); tīrtvā — atravessando; vinaśanam — Vinaśana, o distrito de Kurukṣetra; hariḥ — o Senhor Kṛṣṇa; girīn — colinas; nadīḥ — e rios; atīyāya — passando; pura — cidades; grāma — vilas; vraja — pastos de vacas; ākarān — e pedreiras.
Translation
Enquanto viajava pelas províncias de Ānarta, Sauvīra, Marudeśa e Vinaśana, o Senhor Hari atravessou rios e passou por montanhas, cidades, vilas, pastagens e pedreiras.