ŚB 10.7.20

दैत्यो नाम्ना तृणावर्त: कंसभृत्य: प्रणोदित: ।
चक्रवातस्वरूपेण जहारासीनमर्भकम् ॥ २० ॥
daityo nāmnā tṛṇāvartaḥ
kaṁsa-bhṛtyaḥ praṇoditaḥ
cakravāta-svarūpeṇa
jahārāsīnam arbhakam

Synonyms

daityaḥoutro demônio; nāmnāchamado; tṛṇāvartaḥTṛṇāvartāsura; kaṁsa-bhṛtyaḥum servo de Kaṁsa; praṇoditaḥtendo sido induzido por ele; cakravāta-svarūpeṇasob a forma de um fu­racão; jahāraarrebatou; āsīnamque estava sentada; arbhakama criança.

Translation

Enquanto a criança estava sentada no chão, um demônio chamado Tṛṇāvarta, que era um servo de Kaṁsa, chegou ali sob a forma de um furacão, instigado por Kaṁsa, e muito facilmente arrebatou a criança para o céu.

Purport

SIGNIFICADO—O peso de Kṛṣṇa era insuportável para a mãe da criança, mas, quando Tṛṇāvartāsura veio, ele imediatamente arrebatou a criança para longe. Essa foi outra demonstração da energia inconcebível de Kṛṣṇa. Quando o demônio Tṛṇāvarta veio, Kṛṣṇa Se tornou mais leve do que a grama para que o demônio pudesse carregá-lO. Isso foi ānanda-cinmaya-rasa, o prazer transcendental e bem-aventurado de Kṛṣṇa.