ŚB 10.65.8

दिष्‍ट्या कंसो हत: पापो दिष्‍ट्या मुक्ता: सुहृज्जना: ।
निहत्य निर्जित्य रिपून् दिष्‍ट्या दुर्गं समाश्रिता: ॥ ८ ॥
diṣṭyā kaṁso hataḥ pāpo
diṣṭyā muktāḥ suhṛj-janāḥ
nihatya nirjitya ripūn
diṣṭyā durgaṁ samāśrītāḥ

Synonyms

diṣṭyāpor boa fortuna; kaṁsaḥKaṁsa; hataḥmorto; pāpaḥpecador; diṣṭyāpor boa fortuna; muktāḥlibertados; suhṛt-janāḥqueridos parentes; nihatyamatando; nirjityaconquistando; ri­pūninimigos; diṣṭyāpor boa fortuna; durgamem uma fortaleza; samāśrītāḥabrigados.

Translation

É nossa grande fortuna que o pecador Kaṁsa tenha sido morto e nossos queridos parentes tenham sido libertados. E é também nossa boa fortuna que nossos parentes tenham matado e derrotado seus inimi­gos e encontrado completa segurança em uma grande fortaleza.