ŚB 10.63.15
Devanagari
स्कन्द: प्रद्युम्नबाणौघैरर्द्यमान: समन्तत: ।
असृग् विमुञ्चन् गात्रेभ्य: शिखिनापक्रमद् रणात् ॥ १५ ॥
असृग् विमुञ्चन् गात्रेभ्य: शिखिनापक्रमद् रणात् ॥ १५ ॥
Verse text
skandaḥ pradyumna-bāṇaughair
ardyamānaḥ samantataḥ
asṛg vimuñcan gātrebhyaḥ
śikhināpakramad raṇāt
ardyamānaḥ samantataḥ
asṛg vimuñcan gātrebhyaḥ
śikhināpakramad raṇāt
Synonyms
skandaḥ — Kārtikeya; pradyumna-bāṇa — de flechas de Pradyumna; oghaiḥ — pelas torrentes; ardyamānaḥ — afligido; samantataḥ — por todos os lados; asṛk — sangue; vimuñcan — exsudando; gātrebhyaḥ — de seus membros; śikhinā — em seu pavão transportador; apākramat — foi embora; raṇāt — do campo de batalha.
Translation
Afligido pela torrente de flechas lançadas por Pradyumna, que choviam de todos os lados, o Senhor Kārtikeya fugiu do campo de batalha montado em seu pavão, enquanto sangue jorrava dos membros de seu corpo.