ŚB 10.58.54

तानस्यत: शरव्रातान् बन्धुप्रियकृदर्जुन: ।
गाण्डीवी कालयामास सिंह: क्षुद्रमृगानिव ॥ ५४ ॥
tān asyataḥ śara-vrātān
bandhu-priya-kṛd arjunaḥ
gāṇḍīvī kālayām āsa
siṁhaḥ kṣudra-mṛgān iva

Synonyms

tāna eles; asyataḥlançando; śarade flechas; vrātāngrande número; bandhua seu amigo (o senhor Kṛṣṇa); priyapara agra­dar; kṛtagindo; arjunaḥArjuna; gaṇḍīvīo possuidor do arco Gāṇḍīva; kālayām āsaafugentou-os; siṁhaḥum leão; kṣudrainsignificantes; mṛgānanimais; ivacomo.

Translation

Arjuna, o manejador do arco Gāṇḍīva, estava sempre desejoso de agradar seu amigo Kṛṣṇa, de modo que rechaçou aqueles adversários, que disparavam torrentes de flechas contra o Senhor. Ele fez isso assim como um leão afugenta animais insignificantes.