ŚB 10.50.39

निचीयमानो नारीभिर्माल्यदध्यक्षताङ्कुरै: ।
निरीक्ष्यमाण: सस्‍नेहं प्रीत्युत्कलितलोचनै: ॥ ३९ ॥
nicīyamāno nārībhir
mālya-dadhy-akṣatāṅkuraiḥ
nirīkṣyamāṇaḥ sa-snehaṁ
prīty-utkalita-locanaiḥ

Synonyms

nicīyamānaḥtendo espalhados sobre Ele; nārībhiḥpelas mulheres; mālyaguirlandas de flores; dadhiiogurte; akṣataarroz torrado; aṅkuraiḥe brotos; nirīkṣyamāṇaḥsendo olhado; sa­-snehamcom afeição; prītidevido ao amor; utkalitaarregalados; locanaiḥcom os olhos.

Translation

Enquanto olhavam afetuosamente para o Senhor, as mulheres da cidade, com seus olhos arregalados de amor, lançavam sobre Ele guirlandas de flores, iogurte, arroz torrado e brotos novos.

Purport

SIGNIFICADO—Tudo isso acontece enquanto o Senhor Kṛṣṇa entra na cidade de Mathurā.