ŚB 10.43.31

जनेष्वेवं ब्रुवाणेषु तूर्येषु निनदत्सु च । कृष्णरामौ समाभाष्य चाणूरो वाक्यमब्रवीत् ॥ ३१ ॥
janeṣv evaṁ bruvāṇeṣu
tūryeṣu ninadatsu ca
kṛṣṇa-rāmau samābhāṣya
cāṇūro vākyam abravīt

Synonyms

janeṣuenquanto as pessoas; evamassim; bruvāṇeṣufalavam; tūryeṣuenquanto os instrumentos musicais; ninadatsuressoavam; cae; kṛṣṇa-rāmaua Kṛṣṇa e Balarāma; samābhāṣyadirigindo-se; cāṇūraḥo demoníaco lutador Cāṇūra; vākyampalavras; abravītdisse.

Translation

Enquanto as pessoas falavam assim e os instrumentos musicais ressoavam, o lutador Cāṇūra dirigiu-se a Kṛṣṇa e Balarāma com as seguintes palavras.

Purport

SIGNIFICADO—Cāṇūra não conseguia suportar que a audiência louvasse tanto Kṛṣṇa e Balarāma. Por isso, ele teve de dizer algo aos dois irmãos.