ŚB 10.39.37

ता निराशा निववृतुर्गोविन्दविनिवर्तने ।
विशोका अहनी निन्युर्गायन्त्य: प्रियचेष्टितम् ॥ ३७ ॥
tā nirāśā nivavṛtur
govinda-vinivartane
viśokā ahanī ninyur
gāyantyaḥ priya-ceṣṭitam

Synonyms

tāḥelas; nirāśāḥsem esperança; nivavṛtuḥretornaram; govinda-vinivartanedo regresso de Govinda; viśokāḥextremamente aflitas; ahanīos dias e as noites; ninyuḥpassavam; gāyantyaḥcantando; priyade seu amado; ceṣṭitamsobre as atividades.

Translation

As gopīs, então, retornaram – sem esperanças de que Govinda voltaria para elas em algum momento. Tomadas de pesar, elas passavam seus dias e noites cantando sobre os passatempos de seu amado.