ŚB 10.30.1

श्रीशुक उवाच
अन्तर्हिते भगवति सहसैव व्रजाङ्गना: ।
अतप्यंस्तमचक्षाणा: करिण्य इव यूथपम् ॥ १ ॥
śrī-śuka uvāca
antarhite bhagavati
sahasaiva vrajāṅganāḥ
atapyaṁs tam acakṣāṇāḥ
kariṇya iva yūthapam

Synonyms

śrī-śukaḥ uvācaŚukadeva Gosvāmī disse; antarhitequando desapareceu; bhagavatia Suprema Personalidade de Deus; sahasā evamuito subitamente; vraja-aṅganāḥas jovens donzelas de Vraja; atapyansentiram enorme remorso; tama Ele; acakṣāṇāḥnão vendo; kariṇyaḥelefantas; ivaassim como; yūthapamseu líder macho.

Translation

Śukadeva Gosvāmī disse: Quando o Senhor Kṛṣṇa desapareceu tão subitamente, as gopīs sentiram enorme pesar por perdê-lO de vista, tal qual um grupo de elefantas que perdeu seu companheiro.