ŚB 10.26.19
Devanagari
एष व: श्रेय आधास्यद् गोपगोकुलनन्दन: । अनेन सर्वदुर्गाणि यूयमञ्जस्तरिष्यथ ॥ १९ ॥
Verse text
eṣa vaḥ śreya ādhāsyad
gopa-gokula-nandanaḥ
anena sarva-durgāṇi
yūyam añjas tariṣyatha
gopa-gokula-nandanaḥ
anena sarva-durgāṇi
yūyam añjas tariṣyatha
Synonyms
eṣaḥ — esta criança; vaḥ — para todos vós; śreyaḥ ādhāsyat — agirá de forma completamente auspiciosa; gopa-gokula-nandanaḥ — assim como um vaqueirinho, que em uma família de vaqueiros nasceu como filho de uma quinta de Gokula; anena — por Ele; sarva-durgāṇi — todas as espécies de condições dolorosas; yūyam — todos vós; añjaḥ — facilmente; tariṣyatha — superareis.
Translation
Para aumentar a bem-aventurança transcendental dos vaqueiros de Gokula, esta criança sempre executará ações que vos serão auspiciosas. E unicamente através de Sua graça, superareis todas as dificuldades.