ŚB 1.4.15
Devanagari
स कदाचित्सरस्वत्या उपस्पृश्य जलं शुचि: ।
विविक्त एक आसीन उदिते रविमण्डले ॥ १५ ॥
विविक्त एक आसीन उदिते रविमण्डले ॥ १५ ॥
Verse text
sa kadācit sarasvatyā
upaspṛśya jalaṁ śuciḥ
vivikta eka āsīna
udite ravi-maṇḍale
upaspṛśya jalaṁ śuciḥ
vivikta eka āsīna
udite ravi-maṇḍale
Synonyms
Translation
Certa vez, ele [Vyāsadeva], logo ao nascer do Sol, tomou sua ablução matinal nas águas do Sarasvatī e sentou-se sozinho para concentrar-se.
Purport
SIGNIFICADO—O rio Sarasvatī corre na área de Badarikāśrama, nos Himalaias. Dessa forma, o lugar indicado aqui é Śamyāprāsa, em Badarikāśrama, onde Śrī Vyāsadeva reside.