Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 8.4
Bengali
জয় জয় শ্রীবাসাদি যত ভক্তগণ ।
প্রণত হইয়া বন্দোঁ সবার চরণ ॥ ৪ ॥
প্রণত হইয়া বন্দোঁ সবার চরণ ॥ ৪ ॥
Verse text
jaya jaya śrīvāsādi yata bhakta-gaṇa
praṇata ha-iyā vandoṅ sabāra caraṇa
praṇata ha-iyā vandoṅ sabāra caraṇa
Synonyms
Translation
Presto minhas respeitosas reverências a Śrīvāsa Ṭhākura e a todos os outros devotos do Senhor. Prostro-me para prestar-lhes meus respeitos. Adoro seus pés de lótus.
Purport
SIGNIFICADO—Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī ensina-nos a primeiro prestar respeitos ao Pañca-tattva – Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu, Nityānanda Prabhu, Advaita Prabhu, Gadādhara Prabhu e Śrīvāsa e outros devotos. Devemos seguir estritamente o princípio de prestar nossos respeitos ao Pañca-tattva, como está resumido no mantra: śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu nityānanda śrī-advaita gadādhara śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda. No começo de toda função de pregação, especialmente antes de cantar o mahā-mantra Hare Kṛṣṇa – Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare – devemos cantar os nomes do Pañca-tattva e prestar-lhes nossos respeitos.