Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 5.43
Bengali
চিচ্ছক্তি–বিলাস এক—‘শুদ্ধসত্ত্ব’ নাম ।
শুদ্ধসত্ত্বময় যত বৈকুণ্ঠাদি–ধাম ॥ ৪৩ ॥
শুদ্ধসত্ত্বময় যত বৈকুণ্ঠাদি–ধাম ॥ ৪৩ ॥
Verse text
cic-chakti-vilāsa eka — ‘śuddha-sattva’ nāma
śuddha-sattva-maya yata vaikuṇṭhādi-dhāma
śuddha-sattva-maya yata vaikuṇṭhādi-dhāma
Synonyms
cit-śakti-vilāsa — passatempos na energia espiritual; eka — uma; śuddha-sattva nāma — chamada śuddha-sattva, existência pura, livre de contaminação material; śuddha-sattva-maya — de existência puramente espiritual; yata — todos; vaikuṇṭha-ādi-dhāma — os planetas espirituais, conhecidos como Vaikuṇṭhas.
Translation
Descreve-se como bondade pura [viśuddha-sattva] uma variedade dos passatempos da energia espiritual. Ela compreende todas as moradas de Vaikuṇṭha.