Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 4.131

বিভুরপি কলয়ন্‌ সদাভিবৃদ্ধিং
গুরুরপি গৌরবচর্যয়া বিহীনঃ ।
মুহুরুপচিতবক্রিমাপি শুদ্ধো
জয়তি মুরদ্বিষি রাধিকানুরাগঃ ॥ ১৩১ ॥
vibhur api kalayan sadābhivṛddhiṁ
gurur api gaurava-caryayā vihīnaḥ
muhur upacita-vakrimāpi śuddho
jayati mura-dviṣi rādhikānurāgaḥ

Synonyms

vibhuḥonipenetrante; apiembora; kalayanfazendo; sadāsempre; abhivṛddhimaumento; guruḥimportante; apiembora; gaurava-caryayā vihīnaḥsem comportamento orgulhoso; muhuḥrepetidamente; upacitaaumentada; vakrimāduplicidade; apiembora; śuddhaḥpuro; jayatitodas as glórias a; mura-dviṣipor Kṛṣṇa, o inimigo do demônio Mura; rādhikāde Śrīmatī Rādhārāṇī; anurāgaḥo amor.

Translation

“Todas as glórias ao amor de Rādhā por Kṛṣṇa, o inimigo do demônio Mura. Apesar de ser onipenetrante, tende a aumentar a cada instante. Apesar de ser importante, é desprovido de orgulho. E, embora puro, é sempre cercado de duplicidade.”

Purport

SIGNIFICADO—Este verso é do Dāna-keli-kaumudī (2), de Śrīla Rūpa Gosvāmī.