Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 16.45

শ্লোকের অর্থ কৈল বিপ্র পাইয়া সন্তোষ ।
প্রভু কহে—কহ শ্লোকের কিবা গুণ–দোষ ॥ ৪৫ ॥
ślokera artha kaila vipra pāiyā santoṣa
prabhu kahe — kaha ślokera kibā guṇa-doṣa

Synonyms

ślokerado verso; arthaexplicação; kailafez; viprao brāhmaṇa; pāiyāobtendo; santoṣasatisfação; prabhuo Senhor; kahedisse; kahapor favor, fala; ślokerado verso; kibāquais são; guṇaqualidades; doṣafalhas.

Translation

Satisfeito com a afirmação do Senhor Caitanya Mahāprabhu, o brāhmaṇa [Keśava Kāśmīrī] explicou o verso citado. Então, o Senhor disse: “Agora, por favor, explica as qualidades especiais e as falhas que há no verso.”

Purport

SIGNIFICADO—Não só Śrī Caitanya Mahāprabhu escolheu esse entre os cem versos e lembrou-Se dele, embora o brāhmaṇa os tivesse recitado velozmente como uma ventania, mas também analisou suas qualidades e falhas. Não apenas Ele ouviu o verso, como também, imediatamente, fez um estudo crítico dele.