Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 16.41

মহত্ত্বং গঙ্গায়াঃ সততমিদমাভাতি নিতরাং
যদেষা শ্রীবিষ্ণোশ্চরণকমলোৎপত্তিসুভগা ।
দ্বিতীয়–শ্রীলক্ষ্মীরিব সুরনরৈরর্চ্যচরণা
ভবানীভর্তুর্যা শিরসি বিভবত্যদ্ভুতগুণা ॥ ৪১ ॥
mahattvaṁ gaṅgāyāḥ satatam idam ābhāti nitarāṁ
yad eṣā śrī-viṣṇoś caraṇa-kamalotpatti-subhagā
dvitīya-śrī-lakṣmīr iva sura-narair arcya-caraṇā
bhavānī-bhartur yā śirasi vibhavaty adbhuta-guṇā

Synonyms

mahattvamgrandeza; gaṅgāyāḥda mãe Ganges; satatamsempre; idamesta; ābhātibrilha; nitarāmsem comparação; yatpois; eṣāela; śrī-viṣṇoḥdo Senhor Viṣṇu; caraṇapés; kamalāflor de lótus; utpattigeração; subhagāafortunada; dvitīyasegunda; śrībela; lakṣmīḥdeusa da fortuna; ivacomo; sura-naraiḥpor semideuses e seres humanos; arcyaadorável; caraṇapés; bhavānīda deusa Durgā; bhartuḥdo esposo; ela; śirasisobre a cabeça; vibhavatifloresce; adbhutamaravilhosas; guṇāqualidades.

Translation

“A grandeza da mãe Ganges existe sempre resplandecente. Ela é a mais afortunada, pois emanou dos pés de lótus de Śrī Viṣṇu, a Personalidade de Deus. Ela é a segunda deusa da fortuna, daí ser sempre adorada tanto pelos semideuses quanto pela humanidade. Dotada de todas as qualidades maravilhosas, ela floresce sobre a cabeça do senhor Śiva.”