Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 16.39

এক শ্লোকের অর্থ যদি কর নিজ–মুখে ।
শুনি’ সব শ্লোক তবে পাইব বড়সুখে ॥ ৩৯ ॥
eka ślokera artha yadi kara nija-mukhe
śuni’ saba loka tabe pāiba baḍa-sukhe

Synonyms

ekaum; ślokerade um verso; arthao significado; yadise; karatu fizeres; nija-mukhecom tua própria boca; śuni’ouvindo; sabatodas; lokapessoas; tabedepois disso; pāibaobteremos; baḍa-sukhecom grande felicidade.

Translation

“Porém, se explicares o significado de um de teus versos, poderemos todos ouvi-lo de tua própria boca e, assim, ficarmos muito felizes.”