Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 16.21
Bengali
প্রভুর বিরহ–সৰ্প লক্ষ্মীরে দংশিল ।
বিরহ–সৰ্প–বিষে তাঁর পরলোক হৈল ॥ ২১ ॥
বিরহ–সৰ্প–বিষে তাঁর পরলোক হৈল ॥ ২১ ॥
Verse text
prabhura viraha-sarpa lakṣmīre daṁśila
viraha-sarpa-viṣe tāṅra paraloka haila
viraha-sarpa-viṣe tāṅra paraloka haila
Synonyms
Translation
Lakṣmīdevī foi picada pela serpente da saudade, cujo veneno provocou sua morte. Assim, ela partiu para o outro mundo. Ela voltou ao lar, voltou ao Supremo.
Purport
SIGNIFICADO—Como se afirma na Bhagavad-gītā (8.6), yaṁ yaṁ vāpi smaran bhāvaṁ tyajaty ante kalevaram: o que praticamos pensar durante toda a nossa vida determina a qualidade de nossos pensamentos à hora da morte, e assim, à hora da morte, obtemos um corpo adequado. De acordo com esse princípio, Lakṣmīdevī, a deusa da fortuna de Vaikuṇṭha, que estava absorta pensando no Senhor com saudades dEle, com certeza voltou ao lar, para Vaikuṇṭhaloka, após a morte.