Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 13.70
Bengali
কৃষ্ণ অবতারিতে আচার্য প্রতিজ্ঞা করিয়া ।
কৃষ্ণপূজা করে তুলসী–গঙ্গাজল দিয়া ॥ ৭০ ॥
কৃষ্ণপূজা করে তুলসী–গঙ্গাজল দিয়া ॥ ৭০ ॥
Verse text
kṛṣṇa avatārite ācārya pratijñā kariyā
kṛṣṇa-pūjā kare tulasī-gaṅgājala diyā
kṛṣṇa-pūjā kare tulasī-gaṅgājala diyā
Synonyms
Translation
Com essa consideração, prometendo provocar o advento do Senhor Kṛṣṇa, Advaita Ācārya Prabhu começou a adorar a Suprema Personalidade de Deus, Kṛṣṇa, com folhas de tulasī e água do Ganges.
Purport
SIGNIFICADO—Folhas de tulasī e água do Ganges, se possível com um pouco de polpa de sândalo, é parafernália suficiente para adorar a Suprema Personalidade de Deus. O Senhor diz na Bhagavad-gītā (9.26):
patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ
yo me bhaktyā prayacchati
tad ahaṁ bhakty-upahṛtam
aśnāmi prayatātmanaḥ
yo me bhaktyā prayacchati
tad ahaṁ bhakty-upahṛtam
aśnāmi prayatātmanaḥ
“Se alguém Me oferecer, com amor e devoção, uma folha, uma flor, frutas ou água, Eu aceitarei.” Seguindo esse princípio, Advaita Prabhu satisfez a Suprema Personalidade de Deus com folhas de tulasī e água do Ganges.