Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 13.110

শ্রীবাসের ব্রাহ্মণী, নাম তাঁর ‘মালিনী',
আচার্যরত্নের পত্নী–সঙ্গে ।
সিন্দূর, হরিদ্রা, তৈল, খই, কলা, নারিকেল,
দিয়া পূজে নারীগণ রঙ্গে ॥ ১১০ ॥
śrīvāsera brāhmaṇī,nāma tāṅra ’mālinī’,
ācāryaratnera patnī-saṅge
sindūra, haridrā, taila,
kha-i, kalā, nārikela,
diyā pūje nārīgaṇa raṅge

Synonyms

śrīvāsera brāhmaṇīa esposa de Śrīvāsa Ṭhākura; nāmanome; tāṅradela; mālinīchamada Mālinī; ācāryaratnerade Candraśekhara (Ācāryaratna); patnīesposa; saṅgejuntamente com; sindūravermelhão; haridrācúrcuma; tailaóleo; kha-iarroz infundido; kalābanana; nārikelacoco; diyādando; pūjeadoração; nārī-gaṇasenhoras; raṅgealegremente.

Translation

A esposa de Śrīvāsa Ṭhākura, cujo nome era Mālinī, acompanhada pela esposa de Candraśekhara [Ācāryaratna] e outras senhoras, foram ali muito alegremente adorar a criança com parafernália variada, como vermelhão, cúrcuma, óleo, arroz infundido, bananas e cocos.

Purport

SIGNIFICADO—Vermelhão, kha-i (arroz infundido), bananas, cocos e cúrcuma misturados com óleo são todos presentes auspiciosos para uma cerimônia desse gênero. Assim como há arroz inflado, também há um tipo de arroz infundido chamado kha-i, que, juntamente com bananas, é considerado uma oferenda muito auspiciosa. Além disso, cúrcuma misturada com óleo e vermelhão faz um unguento auspicioso com que é untado o corpo da criança recém-nascida ou de quem vai se casar. Tudo isso são atividades auspiciosas no âmbito familiar. Vemos que, há quinhentos anos, no nascimento do Senhor Caitanya Mahāprabhu, todas essas cerimônias eram executadas rigidamente, mas, hoje em dia, semelhantes cerimônias ritualísticas raramente são realizadas. De um modo geral, a mãe grávida é enviada ao hospital e, logo que seu filho nasce, é lavado com algum antisséptico, e isso encerra tudo.