Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 10.35

Texto

śrī-nṛsiṁha-upāsaka — pradyumna brahmacārī
prabhu tāṅra nāma kailā ‘nṛsiṁhānanda’ kari’

Sinônimos

śrī-nṛsiṁha-upāsaka — o adorador do Senhor Nṛsiṁhadeva; pradyumna brahmacārī — chamado Pradyumna Brahmacārī; prabhu — o Senhor; tāṅra — seu; nāma — nome; kailā — mudou para; nṛsiṁhānanda — chamado Nṛsiṁhānanda; kari’ — por tal nome.

Tradução

O décimo terceiro galho era Pradyumna Brahmacārī. Uma vez que ele era um adorador do Senhor Nṛsiṁhadeva, Śrī Caitanya Mahāprabhu mudou seu nome para Nṛsiṁhānanda Brahmacārī.

Comentário

SIGNIFICADO—Pradyumna Brahmacārī é descrito na Antya-līlā, segundo capítulo, do Śrī Caitanya-caritāmṛta. Ele foi um grande devoto do Senhor Caitanya, e Ele mudou seu nome para Nṛsiṁhānanda. Enquanto vinha da casa de Rāghava Paṇḍita em Pāṇihāṭī para a casa de Śivānanda, o Senhor Caitanya Mahāprabhu apareceu no coração de Nṛsiṁhānanda Brahmacārī. Como reconhecimento disto, Nṛsiṁhānanda Brahmacārī costumava aceitar como refeição os alimentos de três Deidades, a saber, Jagannātha, Nṛsiṁhadeva e o Senhor Caitanya Mahāprabhu. Afirma-se isso no Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, segundo capítulo, versos 48 a 78. Ao ser informado de que o Senhor Caitanya Mahāprabhu caminhava em direção a Vṛndāvana, vindo de Kuliyā, Nṛsiṁhānanda mergulhou em meditação e, por meio de suas atividades mentais, construiu uma estrada muito bela de Kuliyā até Vṛndāvana. Entretanto, de repente, interrompeu sua meditação e disse aos outros devotos que, dessa vez, o Senhor Caitanya Mahāprabhu não iria até Vṛndāvana, mas apenas até o local conhecido como Kānāi Nāṭaśālā. Descreve-se isso na Madhya-līlā, primeiro capítulo, versos 155 a 162. O Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā, verso 74, diz que āveśaś ca tathājñeyo miśre pradyumna-saṁjñake: Śrī Caitanya Mahāprabhu mudou o nome de Pradyumna Miśra, ou Pradyumna Brahmacārī, para Nṛsiṁhānanda Brahmacārī, pois, em seu coração, manifestou-Se o Senhor Nṛsiṁhadeva. Afirma-se que o Senhor Nṛsiṁhadeva costumava falar com ele pessoalmente.