Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 10.25
Bengali
তাঁহার ভগিনী দময়ন্তী প্রভুর প্রিয় দাসী ।
প্রভুর ভোগসামগ্রী যে করে বারমাসি ॥ ২৫ ॥
প্রভুর ভোগসামগ্রী যে করে বারমাসি ॥ ২৫ ॥
Verse text
tāṅhāra bhaginī damayantī prabhura priya dāsī
prabhura bhoga-sāmagrī ye kare vāra-māsi
prabhura bhoga-sāmagrī ye kare vāra-māsi
Synonyms
Translation
Damayantī, a irmã de Rāghava Paṇḍita, era a querida criada do Senhor. Ela sempre reunia diversos ingredientes, com os quais cozinhava para o Senhor Caitanya.
Purport
SIGNIFICADO—Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura escreveu em seu Anubhāṣya: “No Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā, verso 167, menciona-se que guṇamālā vraje yāsīd damayantī tu tat-svasā: ‘A gopī chamada Guṇamālā agora apareceu como sua irmã, Damayantī.’ Na linha férrea da Bengala Oriental, a partir da estação Sealdah, em Calcutá, há uma estação chamada Sodapura, que não fica muito longe de Calcutá. Numa distância de um quilômetro e meio dessa estação, em direção ao lado oeste do Ganges, existe uma vila conhecida como Pāṇihāṭī, onde ainda existe a residência de Rāghava Paṇḍita. No túmulo de Rāghava Paṇḍita, há uma trepadeira numa plataforma de concreto. Há também uma Deidade de Madana-mohana num templo próximo, em ruínas. Esse templo é administrado por um zamindar local, chamado Śrī Śivacandra Rāya Caudhurī. Makaradhvaja Kara era também habitante de Pāṇihāṭī.