Śrī Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 1.88-89
Bengali
সূর্যচন্দ্র হরে যৈছে সব অন্ধকার ।
বস্তু প্রকাশিয়া করে ধর্মের প্রচার ॥ ৮৮ ॥
এই মত দুই ভাই জীবের অজ্ঞান– ।
তমোনাশ করি’ কৈল তত্ত্ববস্তু–দান ॥ ৮৯ ॥
বস্তু প্রকাশিয়া করে ধর্মের প্রচার ॥ ৮৮ ॥
এই মত দুই ভাই জীবের অজ্ঞান– ।
তমোনাশ করি’ কৈল তত্ত্ববস্তু–দান ॥ ৮৯ ॥
Verse text
sūrya-candra hare yaiche saba andhakāra
vastu prakāśiyā kare dharmera pracāra
vastu prakāśiyā kare dharmera pracāra
ei mata dui bhāi jīvera ajñāna-
tamo-nāśa kari’ kaila tattva-vastu-dāna
tamo-nāśa kari’ kaila tattva-vastu-dāna
Synonyms
sūrya-candra — o Sol e a Lua; hare — dissipam; yaiche — assim como; saha — tudo; andhakāra — escuridão; vastu — verdade; prakāśiyā — manifestando; kare — fazem; dharmera — de natureza intrínseca; pracāra — pregando; ei mata — assim; dui — dois; bhāi — irmãos; jīvera — do ser vivo; ajñāna — de ignorância; tamaḥ — da escuridão; nāśa — destruição; kari’ — fazendo; kaila — feito; tattva-vastu — da Verdade Absoluta; dāna — dádiva.
Translation
Assim como o Sol e a Lua dissipam a escuridão com seu aparecimento e revelam a natureza de tudo, da mesma forma, estes dois irmãos dissipam a escuridão da ignorância dos seres vivos e iluminam-nos com o conhecimento da Verdade Absoluta.